пытаюсь перевести одну маленькую RPF-ку - и не получается. никак не могу придумать, как передать смысл игры слов, которая там встречается. очень злюсь по этому поводу. ненавижу, когда у меня что-то не выходит
Дримери, ну пострадай "How do you feel about runners?" He scratches at the grain of rice stuck on his plate, delicately, and looks at her, forehead creased with confusion. "Impressed?" he tries, raising one eyebrow. "I applaud their lifestyle?" "Shoes," she clarifies cheerfully. "I'm thinking of getting a pair."
"How do you feel about runners?"
He scratches at the grain of rice stuck on his plate, delicately, and looks at her, forehead creased with confusion. "Impressed?" he tries, raising one eyebrow. "I applaud their lifestyle?"
"Shoes," she clarifies cheerfully. "I'm thinking of getting a pair."
слово, на котором я застряла - runners
и решила не выкладывать - перевод ее убил